Thug Life Anju Vanna Poove Lyrics Translation

Anju Vanna Poove Lyrics Translation in Thug Life Taml starring Kamal Haasan, Silambarasan TR, Trisha. This song was sung by Charulatha Mani and Chorus and the music was composed by Isai Puyal “A.R. Rahman“. Lyrics written by”Karthik Netha”.

Anju Vanna Poove Song Translation

Anju vanna poove thalelo laleey
Natchathira poove

Oh five-colored flower, taalelo laale…
My starry flower…

Kaathaa vaaren kaapa vaaren en kaatha
Vazhi vazhi ellam
Vedi nedi vedi nedi
Padu kuzhi padu kuzhi
Thottam yenga.. poovum yenga.. vaasam yenga..

I’ll wait for you, I’ll protect you, my dear…
Every path, everywhere…
Twists and turns, twists and turns…
Deep pits, deep pits…
Where is the garden? Where are the flowers?
Where is the fragrance?

Anju vanna poovey… kaanum unnaa
Pinji viral engae..
Konjum kural engae..
Anujugamey kanee…

Oh five-colored flower… I long to see you…
Where are those tender fingers?
Where is that sweet voice?
Oh my delicate darling…

Ohh Vidaama Oadi Padaama Aadi
Nilava meeri Vinawa soodi
Paraari pole Pitheri Vaadi
Kulaavi koodi Thulaavi thedi
Aanaa Nee paartha

Oh, run without stopping, dance without falling…
Surpass the moon, burn with questions…
Like a wanderer, madly in love…
Playful, united, searching, seeking…
But when you look…

Anju vanna poovey
Anju vanna poovey
Ull irunthu pesum
Oththa kural podhum
Ohh….ull irunthu pesum
Oththa kural podhum

Oh five-colored flower…
Oh five-colored flower…
A voice that speaks from within…
A matching voice is enough…
Oh, a voice that speaks from within…
A matching voice is enough

Anju vanna poove
Kaanalaye unna..
Kaanalaye unna..
Kaanalaye unna..…

Oh five-colored flower…
I can’t see you…
I can’t see you…
I can’t see you…

Nandhavanmoo.. orr malaroo
Thaimaiyin kuraloo.. peraruloo..
Ulagathil illa…

Is it a garden… or just a flower?
A mother’s voice… or divine grace?
It doesn’t exist in this world…

Vatta vatta paadha
Sudhuthey en kaala
Engey ini poova
Engey ini poova

Round and round, the path…
Wears out my feet…
Where do I go now?
Where do I go now?

Anju vanna poove
Vaa konji vilayaadu
Anju vanna poove
Vaa konji vilayaadu
Pinji viral theenda
Naan kaathu irupen paaru
Pinji viral theenda
Naan kaathu irupen paaru

Oh five-colored flower…
Come, let’s play sweetly…
Oh five-colored flower…
Come, let’s play sweetly…
Let your tender fingers touch…
I’ll be waiting, watch me…
Let your tender fingers touch…
I’ll be waiting, watch me…

Anju vanna poove
Anju vanna poove
Ull irunthu pesum
Oththa kural podhum
Anju vanna poove
Kaanalaye unna..
Kaanalaye unna..
Kaanalaye unna..…

Oh five-colored flower…
Oh five-colored flower…
A voice that speaks from within…
A matching voice is enough…
Oh, a voice that speaks from within…
A matching voice is enough…
Oh five-colored flower…
I can’t see you…
I can’t see you…
I can’t see you…

Oh five-colored flower, taalelo laale…

This translation captures the poetic and lyrical essence of the original Tamil song while maintaining its emotional depth and imagery. Let me know if you’d like any refinements!

Scroll to Top