Responsive Menu
Add more content here...
Responsive Menu
Add more content here...
Responsive Menu
Add more content here...
Responsive Menu
Add more content here...

Ponnu Siricha Song Lyrics Translation – Full English Meaning

Discover Ponnu Siricha song lyrics translation in English. Get the full meaning of the poetic verses, sung by Thishon Vijayamohan, Vaaheesan Rasaiya & Advik Uthayakumar with lyrics by Vaaheesan Rasaiya and Kambar.

The Ponnu Siricha Song Lyrics Translation reveals the beauty and depth behind this vibrant Tamil track. Sung by Thishon Vijayamohan, Vaaheesan Rasaiya, and Advik Uthayakumar, with lyrics penned by Vaaheesan Rasaiya and Kambar, the song blends playful romance with poetic imagination. Each line describes the heroine’s charm, from her smile compared to jingling coins to her walk as graceful as golden rain over the Taj Mahal. Produced by Arul Theva and directed by Kathir & Bright Moon, this track combines music, lyrics, and visuals into a captivating experience. Fans searching for the full Ponnu Siricha song lyrics translation can now understand the magical essence carried through its verses.

Ponnnu sirichaa sillara kalakala
When the girl smiles, it’s like coins jingling

Kannnu adichaa kangana kanakana
When she winks, it’s like bangles clinking

Ava muraichaa kooda enna kurai
Even if she scolds, there’s no flaw in her

Kalli Kanaga kannukku Enna vilai
Oh precious gem, what’s the value of those eyes?


Hey Pathirakaaliyo Ava enna suththura lediyo
Hey fierce goddess, why is she roaming around?

London vellakkaariyo Switzerland-ku Raaniyo
Is she a London girl? Or a queen of Switzerland?


Naan ikkarai nee akkarai One sidela love pannra
I’m on this side, you’re on that side, and I’m loving one-sided

Un azhagila yen kavikkira Kanne kavithaigal kottattum
Your beauty makes me poetic, let verses pour out, my dear


Adi vekkathila muththazhagu Nee sirikka mookkuthi muththazhagil
In your shyness shines a pearl, in your smile, a jewel-like nose ring

Moochadakki naan thavikka Adi kokkarikkum seval
I hold my breath, suffering, like a restless rooster crowing

Kondaikkaari ippo Yendii sandai thatthalikkum
Oh curly-haired girl, why are you fighting now?

Nenjukulla thangame nee Thanganakkaa
Inside my heart, you are my golden treasure


Adi muththazhage azhagin arputhame Nee jinjjinakkaa jinnuku
Oh beautiful pearl, miracle of beauty, you sparkle like magic

Ava anna nadai konjam Nadakkayila manam Dandanakkaa danakku
Her graceful walk shakes the heart like beating drums


Ava anna nadai payilira mayil Taj Mahal mela peiyum thanga nira mazhai
Her swan-like walk is like golden rain falling over the Taj Mahal

Aindadiyil senju vecha silai Pulavanin sindhanayil er pudicha kalai
Like a statue carved in five steps, a poet’s masterpiece of art


Kalli Kanaga karuththa pottu azhaga Kamban kavidhai magalaa
Priceless beauty with a black dot, like a daughter of Kamban’s poetry

Kallu vadiyum uthadaa Mellidai mellidai mezhuvil seitha madalaa
Lips soft as wine, waist slender like sculpted wax

Kannimai deepa sudaraa Aaradi koondhal Angum ingum adadaa
Her eyes burn like lamps, her hair flows six feet long


Kutrala kuravanjip pennaa Katraalai mulai pola kanne
Like a village girl from Courtallam, her breasts like palm fruit

Vatraadha nathi pola pinne Karungoondhal nadai podum ange
Her back like a never-drying river, hair swaying with each step

Brahman valaivu nelivudan Padaithaan silaiyena meni
God Brahma carved her body like a divine sculpture


Panjanaiyil paal pazham irukkuthu Irukkattum venaam en
There may be fruits and milk on the bed, I don’t need them

Sindhanayil nee mattum Irukkira Sundhara Thenaa
I only want you, my sweet honey, in my thoughts


Adi Sundharame France Ranjithame unna
Oh beauty, oh charming one from France

Paaththadhum vizhundhanadi En heart ippo
The moment I saw you, I fell; now my heart…

Antha Germany-la puyal Kaaththula aaduthadi
…is storming like a hurricane in Germany’s winds


Panchi olir, vinchu kulir Pallavam anunga
Like glowing silk, like cool breezes brushing the leaves

Sen cheviya kanjam nigar, Seeradiyal aagi
Her red ears are like blossoms, and she walks gracefully

Am sol ila manjai ena, annam ena, minnum
Her words are like tender rain, she shines like a swan

Vanji ena, nanjam ena, vanja magal vandhaal.
She is a creeper, she is poison, this enchanting maiden has come


Ponnazhagu poovazhagu poovil Illai poovai
Golden beauty, floral charm, no flower compares to her

Pinnazhagil ponnuruvi Pokkishaththai vaitha
Behind her beauty lies a golden treasure

Kanni inri enna Seiven paavi magan
Without this maiden, what would this poor soul do?


Naanum theril unna Kaana vandhen Chozhak kodi naanum
I too came on a chariot, a Chola warrior, just to see you

Ponnu Siricha lyrics Video

Ponnu Siricha lyrics Tamil

Scroll to Top