G.V.Prakash Kingston movie Rasa Rasa Song lyrics Translation paint a picture of a passionate and playful relationship, filled with emotional highs and lows, and enriched with cultural and poetic imagery. The song captures the essence of love in a way that is both relatable and enchanting

Raasa raasa
Kitta vaayen raasa
Un pollaadha siripula
Poovaana payapulla
Aanenae oru dhinusa
Rasa, Rasa,
Come closer, Rasa,
With your mischievous smile,
You’ve made me bloom like a flower,
I’ve become something unique
Rosaa rosaa
Konja vaayen rosaa
Un kannaadi iduppula
Kaatteri therinjida
Kandene onna perusa
Rosa, Rosa,
Whisper to me, Rosa,
In your mirror-like waist,
I’ve seen a wild enchantress,
I’ve discovered something grand.
Saamiyaa ullaara poondhu
Sanda yaen nee podura?
Radio illaama kooda
Nenjukulla paateduththu
Yaen paadura
Why are you fighting,
Like a deity stirring within?
Even without a radio,
A song rises in my heart,
Why do you sing?
Kannakatti kaattula thaan nippaattura
Mallaandhu naan pogaiyila
Anga inga thotteduthu soodetthura
Blindfolded, I wander in the forest,
As I lie down,
You touch me here and there,
Igniting a fire within.
Kovam yethuna …poarapokkula
Kaadhal poothadhu.. church-u roattula
En machakanni vandhae nikka
Moodagi pogum moonam pirai
Natchathiram athanaiyum
Rangoli podum neeyum vara
Anger rises in your demeanor,
Love has blossomed on the church road,
My darling, come and stand here,
The third crescent moon fades away,
All the stars will draw rangoli,
And you will come too.
Onakku naa pondatti daa
Irukkanum controlu la
Adiyedhum vaangamalae
Sollpechu neekaettu
I must be your wife,
Under your control,
Without even a single hit,
You listen to my words.
Oodha kaatthula oosi yethura
Aasa pechula aazham kaattura
You pierce my ears with a needle,
In your loving words, you show depth.
Pallaanguzhi dhegathula
Pattaasa thooki nee veesura
Pothi vidum vegathula
Nangooramaattam yen paayura?
In the body of a snake charmer,
You throw firecrackers,
In the speed of a kite,
Why do you sail without an anchor?
Vevarame illama nee
Vedukkunu poopookura
Without any reason,
You suddenly bloom like a flower
Adangiyae nikkaamalae
Munnalum pinnaalum
Aaraichi nadathura
Without staying silent,
You investigate,
In front and behind.
Raasaa raasaa
Kitta vaayen raasaa
Male : Rosaa rosaaa
Konja vaayen rosaaa
Rasa, Rasa,
Come closer, Rasa.
Male:
Rosa, Rosa,
Whisper to me, Rosa.
Un kannaadi iduppula kaatteri
Therinjida kandene onna perusa
In your mirror-like waist,
I’ve seen a wild enchantress,
I’ve discovered something grand.
Saamiya ullaara poondhu
Sanda yen nee podura
Radio illaama kooda
Nenjukulla paateduththu
Yen paadura
Why are you fighting,
Like a deity stirring within?
Even without a radio,
A song rises in my heart,
Why do you sing?
Kannakatti kaattula thaan nippaattura
Mallaandhu naa pogaiyila
Anga inga thotteduthu soodethura
Blindfolded, I wander in the forest,
As I lie down,
You touch me here and there,
Igniting a fire within.