Kaalamaadan Gaanam Lyrics Translation – Bison Kaalamaadan | Dhruv Vikram | Nivas K Prasanna

Explore the powerful Kaalamaadan Gaanam lyrics translation from the movie Bison Kaalamaadan. Sung by V.M. Mahalingam, composed by Nivas K Prasanna, and written by Mari Selvaraj, this song captures the raw energy and folk spirit of Dhruv Vikram’s intense performance

Kaalamaadan Gaanam Lyrics Translation

Ea thanthana thanthana thaana thanthana
Rhythmic chant – musical syllables without meaning (folk rhythm sound)

Thanthana thanthana thanthaane
Rhythmic chant continues – adds musical energy

(Repeated lines are rhythm fillers; they create the folk beat.)


Saama koda Thodangiduchu Raasa
The ritual has begun, my lord.

Nall Sangeduthu Oodhungayya Raasa
Blow the good conch, my lord.

Sandhanatha Eduthukittu Raasa
Bring the sandalwood paste, my lord.

Namma ooru sanam Theratti veiyi Raasa
Gather all the people of our village, my lord.

Andha Othayadi Paadhayila
On that narrow pathway,

Avan Oadi Varaan Kaalamaadan
Kaalamaadan comes running.


Anga Utchipana Osarathula
In that high, echoing temple hall,

Aadivaraan Kaalamaadan
Kaalamaadan is dancing.

Kombu Rendum Kuru Kurukka
His two horns twist and curl,

Kannu Rendum Theeppidikka
Both his eyes blaze like fire.

Naalu kaalu paaichalile
With his four legs stamping fast,

Paadi varaan Kaalamaadan
Kaalamaadan comes singing.


Kombu Rendum Kuru Kurukka
His two horns twist and curl,

Kannu Rendum Theeppidikka
Both his eyes blaze like fire.

Naalu kaalu paaichalile
With his four legs in rhythm,

Paadi varaan Kaalamaadan
Kaalamaadan comes dancing.


Ey kaattarali maalakatti
Oh, forest vine maiden,

Kelambi varaan kaalamaadan
Kaalamaadan is coming, rising from the wild.

Ey kaattarali maalakatti
Oh, forest vine maiden,

Kelambi varaan kaalamaadan
Kaalamaadan is approaching swiftly.


Avan pachakari padayalathan
He is the feast of green vegetables,

Kettu varaan kaalamaadan
Kaalamaadan comes with blessings.

Avan pachakari padayalathan
He brings a feast of offerings,

Kettu varaan kaalamaadan
Kaalamaadan comes listening to prayers.


Kazhutthu mani osai katti
He ties a bell around his neck,

Puzhudhi mannu poosikittu
Smearing mud all over his body.

Kazhutthu mani osai katti
He ties the neck bell again,

Puzhudhi mannu poosikittu
Covered in sacred dust and soil.

Naalu kaalu paaichalile
With four feet pounding the earth,

Paadi varaan Kaalamaadan
Kaalamaadan comes singing.


Ey Sevvarali kaadu
Oh, red-flowered forest,

Ingu Sindhu Ratham Paaru
Here comes the chariot of the gods!

Ey Sevvarali kaadu
Oh, crimson wildwood,

Sindhu Ratham Paaru
Behold the divine chariot!


Pagai inga Aadum Peyaattame
Here the enemies dance like possessed spirits.

Desem Engum podum veriyaattame
Across the land spreads a frenzy of rage and power.

veriyaattame..
It’s a dance of fury…


Thee Pandham Kozhutthungaiya Raasa
Light the flaming torches, my lord.

Thoratthum Theemaiyelllam Eriyattume Raasa
Drive out and burn away all evil, my lord.

Velkamba Thookkikittu Raasa
Raise the shining spear high, my lord.

Marikkum Veliyellaam odachu eri Raasa
Shatter and burn all that stands against, my lord.


Ey Vetteduthu vedi vedikka
Shoot the bullets and light the firecrackers,

Velichamaaga vaaranayya
Let him arrive shining bright like light.

Ey Edhiriyellam Kolanadunga
Strike down all the enemies,

Kolava pottu paadungayya
Sing the song of victory and valor.


Kannukulla kanavirukka
There’s a vision within the eyes,

Kalam inga kaathirukka
The battlefield is waiting here.

Nenjukulla Thimir irukka
Pride burns inside the chest,

Nitham Adhu Thudichirukka
It beats constantly, never resting.

Kannukulla kanavirukka
A dream is alive in the eyes,

Kalam inga kaathirukka
The field of action awaits.

Nenjukulla Thimir irukka
Confidence fills the heart,

Nitham Adhu Thudichirukka
It keeps throbbing endlessly.


Ey kaattarali maalakatti
Oh, forest vine maiden,

Kelambi varaan kaalamaadan
Kaalamaadan is coming forth.

Avan pachakari padayalathan
He brings offerings of green food,

Kettu varaan kaalamaadan
Kaalamaadan comes, listening to the chants.

Kazhutthu mani osai katti
With the bell around his neck ringing,

Puzhudhi mannu poosikittu
And sacred dust smeared on his body,

Naalu kaalu paaichalile
With four legs in rhythmic steps,

Paadi varaan Kaalamaadan
Kaalamaadan comes singing!

Gaanam song Lyrics in Tamil


Kaalamaadan Gaanam lyrics translation

Song Name : Kaalamaadan Gaanam
Movie : Bison Kaalamaadan
Song Composed by Nivas K Prasanna
Singers : V.M.Mahalingam
Lyrics : Mari Selvaraj
Starring : Dhruv Vikram
Director : Mari Selvaraj
Dance Choreography : Sandy

Musi Label : Think Music India

Scroll to Top
Tamil Song Lyrics with English Translation