Raakkatchi Song Lyrics Translation in English

Read the Raakkatchi Song Lyrics Translation from the Tamil film Ezhumalai (2025). Sung by Sid Sriram, composed by D. Imman with lyrics by Yugabharathi, starring Raanna and Priyanka Achar.

Raakkatchi Song Lyrics Translation from the Tamil movie Ezhumalai (2025) beautifully conveys the poetic essence of love, admiration, and emotional depth. Sung by the soulful Sid Sriram, the track is enriched with D. Imman’s mesmerizing music and the heartfelt words of lyricist Yugabharathi. The film stars Raanna and Priyanka Achar in the lead, along with Jagapathi Babu, Nagabharana, Kishore Kumar, Sardar Sathya, Jagappa, and others. This song stands out for its rich melody and lyrical charm, making it a memorable highlight of the Ezhumalai soundtrack.

Raakkatchi Song Lyrics Translation

Raakkatchi Song Lyrics Translation English

Raakkatchi raakkatchi
Oh dazzling beauty, oh dazzling beauty

On azhaga oru thadava
Your beauty, just once

Paathaale parappene thoongaamale
When I see it, my heart soars and I cannot sleep

Poonkaatchi poonkaatchi
Like a blooming flower, blooming flower

Pol unadhu asaivugala
Your graceful movements are just like that

Kekkama rasippaene oyaamale
I enjoy them silently, endlessly without pause


Karikkodum kooda
Even burning charcoal

Nee paartha velayil
When you look at it

Color kolamaache pesama
Turns colorful without a word spoken

Jamukkaalam pola
Like a spring season

On pera kettadhum
The moment I hear your name

Virinjene naane velangaama
I blossom, unable to hide myself


Neethaane neethaane
It’s only you, only you

Kai veesum neer veelchi neethaaney
You are the splash of water when hands wave through it

Neethaane neethaane
It’s only you, only you

Neengaadha or saatchi neethaane
You are the never-ending witness of my life


Raakkatchi raakkatchi
Oh dazzling beauty, oh dazzling beauty

On azhaga oru thadava
Your beauty, just once

Paathaale parappaene thoongaamale
When I see it, my heart soars and I cannot sleep

Pookkatchi pookkatchi
Like a flower shower, flower shower

Pol unadhu asaivugala
Your graceful movements are like that

Kekkama rasippaene oyaamale
I keep admiring them silently, without stopping


Enakkaaga yaaro
For me, someone special

Saamiya vaenda
I didn’t have to pray to God

Varam pola vaaitha nee
You came to me like a divine blessing

Vaanavil thozhi
Oh rainbow-like friend


Alavaana paechil
In your measured speech

Aayiram kodi
There are a million treasures

Sugam saerthu pogum nee
You bring comfort and joy along with you

Kaadhalin thooli
The spark of love itself


Oruvaraiyum uravu ena
Though I never considered anyone as a bond

Unaraadha naanaen
Why didn’t I realize before?

Unai pughazha thunindheno?
Did I dare to praise you?

Nadu mudhugil oli parava
With light spreading across my back

Unai pesi pesi
Speaking only about you

Raavu pagal marandheno?
Did I forget both day and night?


Yaededho aasai
Some kind of desire arises

Thondrudhae pennae
It sprouts, my girl

Yaeno yaeno yaeno?…..
Why is this happening, why, why?


Neethaane neethaane
It’s only you, only you

Kai veesum neer veelchi neethaane
You are the splash of water when hands wave through it

Neethaane neethaane
It’s only you, only you

Neengaadha or saatchi neethaane
You are the never-ending witness of my life


Raakkatchi raakkatchi
Oh dazzling beauty, oh dazzling beauty

On azhaga oru thadava
Your beauty, just once

Paathaale parappaene thoongamale
When I see it, my heart soars and I cannot sleep

Pookkatchi pookkatchi
Like a flower shower, flower shower

Pol unadhu asaivugala
Your graceful movements are like that

Kekkama rasippaene oyaamale
I keep admiring them silently, without stopping


Karikkodum kooda
Even burning charcoal

Nee paartha velayil
When you look at it

Color kolamaache pesama
Turns colorful without a word spoken

Jamukkaalam pola
Like a spring season

On pera kettadhum
The moment I hear your name

Virinjene naane velangaama
I blossom, unable to hide myself


Neethaane neethaane
It’s only you, only you

Kai veesum neer veelchi neethaane
You are the splash of water when hands wave through it

Neethaane neethaane
It’s only you, only you

Neengaadha or saatchi neethaane
You are the never-ending witness of my life

Raakkatchi Song Lyrics Translation Details

Song Credits:

  • Song: Raakkatchi
  • Movie: Ezhumalai (2025)
  • Singer: Sid Sriram
  • Music: D. Imman
  • Lyrics: Yugabharathi
  • Starring: Raanna, Priyanka Achar,
  • Music Label :Anand Audio
Scroll to Top
Tamil Song Lyrics with English Translation