Maname Maname Thadumarum Maneme Lyrics Translation

SPB Sung Love Sad Song Maname Maname Thadumarum Maneme from Rojavanam Tamil Movie. Music Composed by Barathwaj and Lovely lyrics written by Vairamuthu

Maname Maname Thadumarum Maneme

Maname maname
O heart, my heart

Thadumaarum maname
O wavering, unsteady heart

Ullukkul irundhae
From within yourself

Uyir kollum maname
You steal away my very life

Pennai paarkum pozhudhu
When you see a woman

Nee siragu virikkaadhae
Do not spread your wings

Pirindhu pona piragu
After she has gone away

Nee sidhaiyum valarkkaadhae
Do not grow by breaking yourself apart

Manamae nee thoongi vidu
O heart, go to sleep

Ennai ninaivindri thoonga vidu
Let me sleep without thinking of her

Manamae manamae
O heart, my heart

Thadumaarum manamae
O wavering heart

Ullukkul irundhae
Staying deep within

Uyir kollum manamae
You drain my life away

Kaadhal endra maathiraikku
The medicine called love

Eppodhum irandu gunam
Always has two effects

Pottukondal bodhaiyai kodukkum
When taken, it gives intoxication

Poga poga thookathai kedukkum
As time passes, it destroys sleep

Kaadhal endra yaathiraikku
The journey called love

Eppodhum irandu vazhi
Always has two paths

Vandha vazhi velichathil jolikkum
The path you came shines in light

Pogum vazhiyo irulukkul irukkum
The path you leave lies in darkness

Kanmoodinal thookam illai
If I close my eyes, there is no sleep

Kangal thirandhaal paaravaiyum illai
If I open them, there is nothing to see

Aala virutcham pola valarudhu
It grows like a giant banyan tree

Azhagu pennin nenaippu
The thought of that beautiful woman

Vetti yerindhu paarthen
I tried cutting it down

Marupadi veril enna thulirppu
But again, how does it sprout from the roots?

En nenjamae pagai aanadhae
My own heart has become my enemy

Uyir vaazhvadhae sumai aanadhae
Even living has become a burden

Manamae nee thoongi vidu
O heart, go to sleep

Ennai ninaivindri thoonga vidu
Let me sleep without memories

Kaadhal thandha ninaivugalai
The memories love has given

Kazhatri eriya mudiyavillai
I cannot remove and burn them away

Alaigal vandhu adippadhinaalae
Just because waves keep crashing

Karaigal ezhundhu oduvadhu illai
The shores do not rise and run away

Ennai marakka ninaikkaiyilum
Even when I try to forget myself

Avalai marakka mudiyavillai
I cannot forget her

Ulai moodida moodigal undu
There are lids to close a furnace

Alai kadal moodida moodigal illai
But no lids to close the raging sea

Kaadhalin kaiyil pookkalum undu
In love’s hands there are flowers

Kaadhalin kaiyil kathiyum undu
In love’s hands there is also a knife

Pookal kondu vandhu
If you come holding flowers

Nee vaasam veesuvaaya
Will you spread fragrance?

Kathi kondu vandhu
If you come holding a knife

Nee kazhuthil veesuvaaya
Will you strike my neck?

En vaazhvilae enna sodhanai
What a trial this is in my life

Naan vaazhvadhae en vedhanai
My very living is my suffering

Manamae nee thoongi vidu
O heart, go to sleep

Ennai ninaivindri thoonga vidu
Let me sleep without remembering her

Manamae manamae
O heart, my heart

Thadumaarum manamae
O trembling heart

Ullukkul irundhae
Living within me

Uyir kollum manamae
You consume my life

Pennai paarkum pozhudhu
When you see a woman

Nee siragu virikkaadhae
Do not spread your wings

Pirindhu pona piragu
After she has left

Nee sidhaiyum valarkkaadhae
Do not grow by destroying yourself

Manamae nee thoongi vidu
O heart, go to sleep

Ennai ninaivindri thoonga vidu
Let me sleep without her memories

பெண் : ஹா….ஆஅ….ஆஅ….
ஹா….ஆஅ…..ஆஅ….

ஆண் : மனமே மனமே
தடுமாறும் மனமே
உள்ளுக்குள் இருந்தே
உயிர் கொல்லும் மனமே
பெண்ணைப் பார்க்கும் பொழுது
நீ சிறகு விரிக்காதே
பிரிந்து போன பிறகு
நீ சிதையும் வளர்க்காதே

ஆண் : மனமே நீ தூங்கிவிடு
என்னை நினைவின்றி தூங்கவிடு

ஆண் : மனமே மனமே
தடுமாறும் மனமே
உள்ளுக்குள் இருந்தே
உயிர் கொல்லும் மனமே

ஆண் : காதல் என்ற மாத்திரைக்கு
எப்போதும் இரண்டு குணம்
போட்டுக் கொண்டால்
போதையைக் கொடுக்கும்
போகப் போக துாக்கத்தைக் கெடுக்கும்

ஆண் : காதல் என்ற யாத்திரைக்கு
எப்போதும் இரண்டு வழி
வந்த வழி வெளிச்சத்தில் ஜொலிக்கும்
போகும் வழியோ இருளுக்குள் இருக்கும்

ஆண் : கண் மூடினால் தூக்கம் இல்லை
கண்கள் திறந்தால் பார்வையும் இல்லை
ஆலவிருட்சம் போல வளருது
அழகுப் பெண்ணின் நினைப்பு
வெட்டி எறிந்து பார்த்தேன்
மறுபடி வேரில் என்ன துளிர்ப்பு
என் நெஞ்சமே பகையானதே
உயிர் வாழ்வதே சுமையானதே

ஆண் : மனமே நீ தூங்கிவிடு
என்னை நினைவின்றி தூங்கவிடு

பெண் : ஹா….ஆஅ….ஆஅ….
ஹா….ஆஅ…..ஆஅ….

ஆண் : காதல் தந்த நினைவுகளை
கழட்டி எறிய முடியவில்லை
அலைகள் வந்து அடிப்பதனாலே
கரைகள் எழுந்து ஓடுவதில்லை

ஆண் : என்னை மறக்க நினைக்கையிலும்
அவளை மறக்க முடியவில்லை
உலை மூட மூடிகள் உண்டு
அலை கடல் மூடிட மூடிகள் இல்லை

ஆண் : காதலின் கையில் பூக்களும் உண்டு
காதலின் கையில் கத்தியும் உண்டு
பூக்கள் கொண்டு வந்து
நீ வாசம் வீசுவாயா
கத்தி கொண்டு வந்து
நீ கழுத்தில் வீசுவாயா
என் வாழ்விலே என்ன சோதனை
நான் வாழ்வதே என் வேதனை

ஆண் : மனமே நீ தூங்கிவிடு
என்னை நினைவின்றி தூங்கவிடு

ஆண் : மனமே மனமே
தடுமாறும் மனமே
உள்ளுக்குள் இருந்தே
உயிர் கொல்லும் மனமே
பெண்ணைப் பார்க்கும் பொழுது
நீ சிறகு விரிக்காதே
பிரிந்து போன பிறகு
நீ சிதையும் வளர்க்காதே

ஆண் : மனமே நீ தூங்கிவிடு
என்னை நினைவின்றி தூங்கவிடு

Maname Maname Thadumarum Maneme Song Credits

Song : Maname Maname Thadumaarum maname
Movie : Rojavanam
Singer : S. P. Balasubrahmanyam
Music by : Bharathwaj
Lyrics :Vairamuthu
Starring :Karthik

Scroll to Top
Riaz Dreams